Eva Longoria’s fiance, basketball player, Tony Parker, released his first hip-hop album, Balance-toi,” yesterday according to Page Six. Parker, whose day job is playing for the San Antonio Spurs, reportedly raps in French about how he’s balling out of control.
Some of the less-than-impressive lyrics translate as: “What, you want to dance? No, it’s not worth it. Me, I’ll stay on the sofa, enjoying the vibe by raising my arms.”
One word. Three syllables. “Papazao.” Nuff said.



























Tom Sederburg | March 27, 2007 at 3:48 pm
At least he doeesn’t have to worry about seling any albums here in the States…
Did you hear she is going to be in on of his music videos?
Later,
Tom
isabelle | March 27, 2007 at 3:49 pm
maybe you should learn to speak french before translating bullshit. Tu sais pas de quoi tu parles.
RD | March 27, 2007 at 4:01 pm
To isabelle: Don’t blame Lisa for the “bullshit” translation, blame Page Six.
Bradley Woods | March 27, 2007 at 4:09 pm
This song is pretty tight…Not to say I have any idea what there saying.
san antonio | March 27, 2007 at 4:40 pm
He has rap for us spurs fan and he is better than k-fed. I thought eva was in this one. This video was shot here (some parts) in SA. But I think she was just there when they shot the video..
Yvey | March 27, 2007 at 6:09 pm
at least it isn’t ebonics. not many bi-lingual negroes. yay!
Ace | March 27, 2007 at 6:53 pm
aside from that last comment being slightly, and by slightly I mean very, racist, isn’t the correct three syllables popozao? I mean, the song was too horrible to ever forget the name.
aishab | March 27, 2007 at 7:43 pm
I don’t know what he’s saying, but he sounds sexy as all hell!!!…(pauses to think) I hope there aren’t any racial slurs or homophobic lyrics anywhere in those rhymes….hmmm
sarah | March 28, 2007 at 8:28 am
On dit: “ça fait tiep, TP touche plus au mic”
No racist comments in there (why would there be???)
chloe | March 29, 2007 at 11:47 am
i don’t like it?